Haginetako mina
Notice (8): Trying to get property 'id' of non-object [ROOT/plugins/Txalaparta/src/Model/Entity/Product.php, line 520]2008Code Context{
return parent::handleError($code, $description, $file, $line, $context);
}
$author_type = nullErrorEmail\Error\ErrorHandler::_callParentHandleError() - ROOT/vendor/arambi/error-manager/src/Error/ErrorHandlerTrait.php, line 112 ErrorEmail\Error\ErrorHandler::handleError() - ROOT/vendor/arambi/error-manager/src/Error/ErrorHandlerTrait.php, line 62 Txalaparta\Model\Entity\Product::_getAuthorMain() - ROOT/plugins/Txalaparta/src/Model/Entity/Product.php, line 520 Cake\ORM\Entity::get() - CORE/src/Datasource/EntityTrait.php, line 293 Cake\ORM\Entity::__get() - CORE/src/Datasource/EntityTrait.php, line 134 include - ROOT/plugins/Txalaparta/src/Template/Products/view.ctp, line 51 Cake\View\View::_evaluate() - CORE/src/View/View.php, line 1435 Cake\View\View::_render() - CORE/src/View/View.php, line 1393 Cake\View\View::render() - CORE/src/View/View.php, line 892 Cake\Controller\Controller::render() - CORE/src/Controller/Controller.php, line 791 Cake\Http\ActionDispatcher::_invoke() - CORE/src/Http/ActionDispatcher.php, line 126 Cake\Http\ActionDispatcher::dispatch() - CORE/src/Http/ActionDispatcher.php, line 94 Cake\Http\BaseApplication::__invoke() - CORE/src/Http/BaseApplication.php, line 256 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65 Cofree\Middleware\AppEventsMiddleware::__invoke() - ROOT/vendor/cofreeweb/cofree/src/Middleware/AppEventsMiddleware.php, line 32 Cake\Http\Runner::__invoke() - CORE/src/Http/Runner.php, line 65 Cake\Routing\Middleware\RoutingMiddleware::__invoke() - CORE/src/Routing/Middleware/RoutingMiddleware.php, line 164
Non mina, han mihia dice el refrán. Allá va la lengua do duele la muela, dice el de castellano, que siendo más general es más concreto. Al sentir dolor, además de las extremidades del cuerpo, el idioma también se dirige hacia el sufrimiento, y con él, la literatura. Al parecer, el dolor necesita la lengua para aliviarlo, y la palabra no anda lejos de esa lengua, y la palabra es literatura, y dolor, y deseo de alivio. Como en el relato “Hagina” de Jose Luis Otamendi que ha titulado esta antología de cuentos sobre el conflicto vasco, 18 escritores han recogido las muelas que el dolor ha arrancado, y las han arrojado al rio, y allí, al igual que las piedras, han ido rodando, hasta llegar convertidas en perlas a nuestro mar de literatura.
Detalles
Más información
Valora el libro
Conoce al autor/a

Jon Alonso Fourcade
1958 Iruñea (Nafarroa, Euskal Herria)

Anjel Lertxundi Esnal
1948 Orio (Gipuzkoa, Euskal Herria)

Xabier Mendiguren Elizegi
1964 Beasain (Gipuzkoa, Euskal Herria)

Xabier Montoia Revuelta


Mikel -Antza- Albisu Iriarte
Donostia (Gipuzkoa), 1961

Harkaitz Cano Jauregi
1975 Lasarte (Gipuzkoa, Euskal Herria)

Edorta Jimenez Ormaetxea

Eider Rodriguez Martin
Orereta (Gipuzkoa), 1977

Patxi Zubizarreta Dorronsoro

Comentarios 0 Comentario(s)